<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Continuum of Impossibility</title>
	<atom:link href="http://transubstantiation.wordpress.com/2008/05/08/continuum-of-impossibility/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transubstantiation.wordpress.com/2008/05/08/continuum-of-impossibility/</link>
	<description>ideas on translation...</description>
	<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 23:01:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: transubstantiation</title>
		<link>http://transubstantiation.wordpress.com/2008/05/08/continuum-of-impossibility/#comment-3215</link>
		<dc:creator>transubstantiation</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 15:31:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transubstantiation.wordpress.com/?p=81#comment-3215</guid>
		<description>It is an interesting problem...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is an interesting problem&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Glenn Cain</title>
		<link>http://transubstantiation.wordpress.com/2008/05/08/continuum-of-impossibility/#comment-3214</link>
		<dc:creator>Glenn Cain</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jun 2008 12:39:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transubstantiation.wordpress.com/?p=81#comment-3214</guid>
		<description>Speaking of impossiblity, on a &lt;a href="http://ginstrom.com/scribbles/2008/06/08/translation-is-a-craft/" rel="nofollow"&gt;post at the Gits blog &lt;/a&gt;, we were talking about the different fields of translation (technical, advertising, literary) and wondered which of them offer the most creativity and might be classified as art, as opposed to craft or science. I commented that you may want to offer some thoughts, too.

Thanks!
Glenn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Speaking of impossiblity, on a <a href="http://ginstrom.com/scribbles/2008/06/08/translation-is-a-craft/" rel="nofollow">post at the Gits blog </a>, we were talking about the different fields of translation (technical, advertising, literary) and wondered which of them offer the most creativity and might be classified as art, as opposed to craft or science. I commented that you may want to offer some thoughts, too.</p>
<p>Thanks!<br />
Glenn</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
